
3 Hölderlings showed up yesterday for the first training in Fælledparken this season. Thank you Ole and Filippo! And for the rest of you: That is just not good enough! ;-) Anyway, we were in luck since a bunch of kids (swedes and danes) needed a football lesson (ahem), so we got a good game going after all.
Would be great to have a stronger Hölderlin representation next time! So be there at 18 on Tuesday!
Maybe we should arrange a weekend training session, since a lot of people signed up for the game that is now postponed?
Tip for your calendar: Add webcalender to Outlook or Google Calendar (or ...) with the Hölderlin matches. Use this link from DAI:

I think we should start working on an Italian football vocabulary, for these reasons:
1) For some matches the majority of players will be of Italian descent
2) It will be harder for our opponents to figure out what we're saying!
3) I think it would be cool :-)
4) no more reasons
For example I would like to know how to say / shout:
Danish: Ryg!
English: Watch your back!
Italian: ????
Danish: Aflevér!
English: Pass the fucking ball, Ole!
Italian: ?????
Danish: Du er ikke Maradona, stop bolden!
English: Mikkel, you're not Maradona, stop the ball!
Italian: ?????
Danish: Kom nu!
English: Go, go, go
Italian: Dai, Dai, Dai
etc.
Mikkello